Vào một buổi chiều mưa, anh chàng đã hủy hẹn với cô người yêu bằng cách nói rằng anh ta muốn giành thời gian đọc sách vào buổi tối, kết cục, anh ta nhận được dòng tin nhắn từ cô nàng.
Trước năm 1890 , người Nhật dùng “Oi Oi” (おいおい) vừa để gọi nhau và trả lời điện thoại. Hoặc trong kinh doanh người ta sẽ dùng “Hai, yougozansu” (はい、ようござんす).
Ngay từ lúc bắt đầu tiếp xúc với tiếng Nhật, bạn đã gặp phải thử thách lớn, đó là bảng chữ cái. Đối với tiếng Việt, tiếng Anh bạn chỉ cần biết Alphabet, học tiếng Hàn chỉ cần Hangul là đủ.
Chắc chắn nhiều bạn sẽ sẽ trả lời là Kanji. Kanji có quá nhiều bộ, lại na ná nhau nên đến cả người Nhật cũng lẫn lộn vì nó. Huống chi là đất nước chỉ sử dụng Alphabet như Việt Nam ta.
Theo quan niệm chung, mọi người sẽ không đánh giá cao việc chửi thề. Ngoài lý do vì bản thân ngôn ngữ dùng để chửi thề mang ý nghĩa xúc phạm, còn vì chửi thề thể hiện sự yếu kém trong việc kiểm soát lời nói.
Best Friend (bạn tốt), là bài hát do nữ ca sĩ Kana Nishino thể hiện rất thành công, được nhiều bạn trẻ trên thế giới nói chung và Nhật Bản nói riêng yêu thích đón nhận.
Hiện nay, lượng người học tiếng Nhật ở Việt Nam tăng dần qua các năm. Có nhiều lý do để nhiều người theo học thứ ngôn ngữ “khó nhằn” này: đi du học, cơ hội việc làm dễ dàng hơn hay đơn giản.
Ở Nhật Bản khi nói chuyện hoặc gọi một ai đó, thì họ không chỉ gọi tên mà phía sau đó còn có một kính ngữ đi kèm theo mà bạn thường thấy trên phim ảnh chẳng hạn như: san, kun, chan.
Khi bạn đã bắt tay vào học tiếng Nhật thì việc học liên tục, thường xuyên sẽ có nhiều tác động tích cực đến kết quả học tập. Như vậy thì bạn sẽ thuộc và nhớ lâu.
Học tiếng Nhật không phải là chặng đường trải đầy hoa hồng như nhiều người vẫn nghĩ. Có rất nhiều khó khăn mỗi người khi tự học tiếng Nhật có thể gặp phải.
Nếu bạn thấy việc học tiếng Nhật thông qua những bộ phim Nhật vô cùng đơn giản, đừng bỏ qua những gợi ý hay dưới đây. Chắc chắn những bộ phim này sẽ giúp bạn ghi nhớ đến từng câu nói.